TraducciONES juradas en francés

Traducciones juradas Francés Español

¿Necesitas hacer valer en España un documento redactado en francés?

Eres una empresa o autónomo y necesitas documentos de la empresa como contratos, escrituras,… traducidos con validez legal. 

¿Has trabajado en un país francófono y necesitas validar certificados, declaraciones u otros documentos laborales?

¿Naciste en Francia u otro país cuyo idioma oficial es el francés y necesitas validar tu partida de nacimiento?

¿Has cursado estudios en un país de habla francesa y necesitas validarlos en España?

¿Estás tramitando tu residencia en España y necesitas validar tu documentación personal?

Confecciono la traducción jurada francés-español que te permite seguir adelante con tus trámites

Si has cambiado de residencia y algún hecho importante de tu vida ha tenido lugar en el extranjero (tus estudios, tu nacimiento, tu matrimonio o tu divorcio, tu vida laboral, la defunción de algún pariente), probablemente necesitarás la traducción jurada en más de una ocasión.

Otros servicios de traducción en Lugo

traductores-leon-ico-traduccion-jurada

Traducción Jurada

traductores-leon-cerezales-ico-juridica

Traducción Jurídica

traductores-leon-cerezales-ico-interpretacion

Interpretación de Enlace

traductores-leon-cerezales-ico-tecnica

Traducción Técnica

traductores-leon-cerezales-ico-web

Traducción para el ecosistema Web

traductores-leon-cerezales-ico-viajes-ocio

Traducción para el Sector Turístico

traductores-leon-cerezales-ico-educativo_universitario

Traducción para el Ámbito Académico

traductores-leon-cerezales-ico-empresarial

Traducción para el Ámbito Empresarial

Claves de mis traducciones juradas de Francés

Cómo consigo que tu mensaje llegue con toda su esencia

Mis traducciones son rigurosas desde la primera lectura del texto de partida.

Cuido los textos en todos los detalles tanto de su formato como de su contenido.

Son textos pensados para su función.

Realizo un trabajo 100% artesanales

traductores-leon-maria-biblioteca
traductores-leon-maria-puerto

¡Hola! Soy María Rodríguez

y soy Traductora Profesional

María Rodríguez Cerezales Traducciones es una iniciativa con la que puedo
desarrollar mi pasión por la traducción: una profesión vocacional.

La traducción me permite ayudar a las personas a resolver situaciones de incomunicación lingüística y a llegar donde no se puede sin cambiar de idioma.

Trabajo con un compromiso completo con las personas, las empresas, las
fundaciones o instituciones que me confían sus encargos. Mi conocimiento lingüístico y mi experiencia están a tu disposición en todos los idiomas que manejo, así como un trato cercano, profesional y de confianza.

Traducción oficial Francés Español

traductores-leon-cerezales-jurada-80

Características de una traducción jurada en francés

Una traducción jurada solamente puede ser realizada por un traductor o traductora acreditado por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación de España (MAEUEC).

La traducción de un documento en francés puede precisar reconocimiento oficial en España para tener validez en diversos trámites y entidades (instituciones, empresas, corporaciones). En ese caso, la traducción debe ser una traducción jurada de francés a español.

El mundo empresarial francófono, el mundo de la investigación y los grandes lazos históricos comerciales y personales con los países francófonos son el destino lingüístico de la mayoría de los documentos exigidos en estos países y para los que necesitará el apoyo de un traductor jurado oficial.

Ofrezco también el servicio de traducción jurada del francés al español y del español al francés.

 

Estas son otras cuatro características de una traducción jurada:

  • Debe ser firmada, fechada y sellada por un traductor o traductora jurado.
  • Debe incluir una declaración donde se certifica la fidelidad y la exactitud de la traducción por parte del traductor o traductora jurado.
  • Se entrega en soporte físico.
  • Debe incluir el documento original, también sellada y fechada en todas sus páginas.
traduccion-jurada-frances-espanol-sellando-510x383

Mi oficina está ubicada en la comarca de la Tierra de Lemos y de la Ribeira Sacra en Monforte de Lemos (Lugo). Puedes recoger tu traducción en mano o bien solicitar el envío por correo postal o por mensajería rápida, tanto a una dirección en España como al extranjero.

Lugo | Orense | Pontevedra | La Coruña | León | Asturias | Zamora

Tipos de documentos en francés que suelen necesitar una traducción jurada para tener validez en España

Certificados
  • Partida de nacimiento
  • Certificado de adopción
  • Certificado de defunción
  • Certificado de Antecedentes Penales
  • Certificado de empadronamiento
  • Certificado de empleo
  • Certificado de matrimonio o de pareja de hecho
  • Certificado de residencia
  • Certificado académico
Documentos notariales o de ámbito legal
  • Poderes notariales
  • Declaración de herederos o Testamentos
  • Demandas
  • Contratos
  • Escrituras notariales
  • Sentencias o resoluciones judiciales
OTROS DOCUMENTOS
  • Título académico
  • Declaración de la renta
  • Facturas y nóminas
  • Certificado de empresa
  • Visado
  • Permiso de residencia
  • Informe médico

¿Por qué elegirme como tu traductora para tus trámites oficiales?

Mejor te lo cuentan las personas que han trabajado conmigo

Me sentía perdida y con preocupación. Además, estaba un poco agobiada porque habíamos tenido problemas para conseguir toda la documentación que necesitábamos para la gestión.

Cuando vi a María me relajé casi al instante, su trato transmite mucha serenidad.

En un momento tuve una duda sobre unos datos de la traducción del documento y María me explicó por qué se utilizaban así esos términos.

La recomendaría a cualquier persona que necesitase una traducción aunque no sea una traducción jurada.

¿Necesitas una traducción jurada de francés a español? Puedo ayudarte

Tarifas traducción jurada francés español

traductores-leon-cerezales-jurada-80

Los precios de la  traducción jurada varían según cada proyecto

Puede haber diferentes factores que determinan el precio de una traducción jurada como:

  • La urgencia de la traducción
  • La extensión del documento a traducir
  • La combinación de idiomas
  • El grado de complejidad de la temática del documento
traducción jurada francés tarifas
Sin embargo, para que puedas hacerte una idea de los rangos de precios, te dejo una orientación:

  • Tarifa mínima por traducción hasta 250 palabras:
  • *Francés-Español: 30 €
  • *Español-Francés: 36 €
  • Tarifa estándar por palabra:
  • *Francés-Español: 0,10 €
  • *Español-Francés: 0,12 €
  • Tarifas reducidas en volúmenes grandes de texto

Los precios mostrados son sin impuestos incluidos.

Cómo solicitar una traducción

01

Primer contacto

Con la información que me has facilitado elaboro un presupuesto y te lo envío en un plazo máximo de 48 horas indicando precio, plazo de entrega y forma de pago.

03

Realizo la Traducción

Entrego/Preparo un texto definitivo en formato, contenido y soporte. Incorporo cambios o detalles si fuera necesario.

05

Entrega del Trabajo

Contactas conmigo de la manera más cómoda para ti y, a continuación, me envías tu documento.

02

Envío del Presupuesto

Una vez confirmado el encargo realizo la traducción. Consulto contigo eventuales dudas o problemas, propongo y acordamos soluciones.

04

Formato Final

Entrego el trabajo en la fecha acordada a través del correo electrónico, correo postal o mensajería según hayamos acordado.

01

Primer contacto

Contactas conmigo de la manera más cómoda para ti y, a continuación, me envías tu documento.

02

Envío del Presupuesto

Con la información que me has facilitado elaboro un presupuesto y te lo envío en un plazo máximo de 48 horas indicando precio, plazo de entrega y forma de pago.

03

Realizo la Traducción

Una vez confirmado el encargo realizo la traducción. Consulto contigo eventuales dudas o problemas, propongo y acordamos soluciones.

04

Formato Final

Entrego/Preparo un texto definitivo en formato, contenido y soporte. Incorporo cambios o detalles si fuera necesario.

05

Entrega de la Traducción

Entrego el trabajo en la fecha acordada a través del correo electrónico, correo postal o mensajería según hayamos acordado.

 Tus documentos son importantes para ti. ¿Quieres una traducción profesional?

Abrir chat
1
¿Necesitas una traducción profesional?
Escanea el código
Hola 👋
Si necesitas una traducción profesional casi seguro que puedo ayudarte.
Estás en el sitio adecuado.
Déjame tu mensaje. Gracias!